• Weixi7

《不服》 汪苏泷

最終更新: 4月11日

中国の超人気歌手といえば汪苏泷といっても過言ではない。 作詞作曲能力が光る《不服》は多くのアーティストから支持されており、様々なアレンジ版が存在する。

私個人的には一生支持できる自信があるほどの神曲。

MVが無く、ソロ歌唱映像もあまり公開されていないため、知る人ぞ知る名曲でもある。


作词:汪苏泷 作曲:汪苏泷



-1-

rénshēng shì mèngjìng yīdào jiě bù kāi de

人生是梦 一道解不开的

人生は夢世界 解けない謎


hé shí cái mèng xǐng xiànshí tā tíhú guàndǐng 何时才梦 现实它醍醐灌

いつ夢が醒めるのか 現実は悟りをひらいている


yǒu tài duō kùnjìng jiāng zìjǐ xiànrùle nínìng 有太多困将自己陷入了泥

困難が多すぎて自身が泥にはまる


Yǒu duōshǎo rén jiù dào zài zìjǐ xīnlǐ de bàofēngyǔ 有多少人就倒在自己心里的暴风雨

どれくらいの人が自身の心中で暴風雨に遭い


zhēngzházhe zì yán zì yǔ 挣扎着自言自语

もがきながら独り言を言って


zhēngzházhe xiēsīdǐlǐ 

挣扎着歇斯底里

あがきながら臆病になって


yǒu duōshǎo rén zhēngzházhe màn man cǎiguò biérén tóudǐng 有多少人挣扎着慢慢踩过别人头顶

ゆっくり他人の頭を踏んできた人たちがいる


dōu wèile zì de mù jí gōng yòu jìn 都为了自的目急功又近

すべてが自身の目的が早く進み、より達成に近づくように


wǒ tiáozhěng hū 我调整呼

僕は呼吸を整える


zhè kǒngjù hánlěng dào bèi

这恐惧寒冷到背脊

この恐怖で背筋が冷える


wǒ bùpà shū 我不怕

僕は負けることを恐れない


wǒ zhǐ pà zìjǐ yǒudiǎn gū

我只怕自己有点孤

ただ少し孤独であることだけを恐れる


wǒ bù jí 我不嫉

僕は妬まない


nǎpà nǐ xiào wǒ huó de hú

哪怕你笑我活的糊

あなたが私の話が曖昧で笑ったとしても


wǒ suàn bù qīngchǔ 我算不清

僕には分からない


duō xīnkǔ dōu yuànyì fùchū

多辛苦都愿意付

多くの苦労がすべて意志あるものなのか


zhǐyào bù tíng bù zài yǐhòu tōng wǎng lái shí de 只要不停步在以后通往来时的

これから行き来する道で歩み続けてさえいれば

rúguǒ nǐ yuànyì shōuliú wǒ 如果你愿意收留我

もしあなたが僕をとどめたいならば


jīn wǎn jiù dài wǒ huí jiā 今晚就带我回

今晩すぐに僕を家に帰して


dànshì dì èr tiān qīngchén qǐng bié yònglì bǎ wǒ liú xià 但是第二天清晨 请别用力把我留

でも翌朝は 力づくで僕をとどめないで


wǒ hái yǒu lù yào zǒu 我还有路要

僕にはまだ行かなきゃいけない道がある


wǒ rěn bù zhù nùhǒu

我忍不住怒

僕は耐えられず雄叫び上げ


wǒ hái yǒu lù yào zǒu 我还有路要

僕にはまだ行かなきゃいけない道がある


wǒ rěn bù zhù nùhǒu

我忍不住怒

僕は耐えられず雄叫び上げ


hé chù cái shì guī 何处才是归

どこが帰り道なのか


róng wǒ yīshēn ào

容我一身傲

僕は誇り高く


fǎnzhèng wǒ bù huì 反正我不会

どうせ僕は泣かない


wǒ zhǐ xiǎng bèi rénmen jì zhù

我只想被人们记

ただ人々の記憶に残りたい


wǒ yǒngyuǎn bùzhī 我永远不知

僕は永遠に満足しない

yòng zhè yīshēng lái

用这一生来

この一生を賭ける


fǎnzhèng wǒ bùpà shū 反正我不怕

どうせ僕は負けることを恐れない


wǒ yòng bà mā gěi de tiān

我用爸妈给的天

父母がくれたギフトで


屈しない


-2-

jiùsuàn wǒ xiànrù zhǎo 就算我陷入沼

たとえ沼にはまっても


yě bù shùncóng biérén de fǎ 也不顺从别人的法

他人の法則には乗らない


qīngchūn jiù xiàng tàng lièchē 青春就像趟列

青春はまるで列車のよう


nǐ de mèngxiǎng zuòle chéng 你的梦想做了乘

あなたの夢が乗客になって


wǒ cóng bù gēsòng bēichuàng 我从不歌颂悲

僕は悲しみを歌わない


wǒ zhǐ xiǎng gǎixiě jiéjú

我只想改写结局

ただ終わりを書き換えたい


wǒ yě duì zìjǐ shīwàng 我也对自己失

僕は自分にも失望して


zhìshǎo zhèyàng bù kōngxū

至少这样不空虚

少なくともこんなに空しい


wǒ céngjīng cuòguò 我曾经错

僕はかつて間違いを犯した


wǒ nuòruò xiàng yīgè fēngzi

我懦弱像一个疯

僕は狂人のように意気地なしだ


wǒ céngjīng tuìsuō 我曾经退

僕はかつて萎縮していた


wǒ nuòruò wǒ zhēn de yòuzhì

我懦弱我真的幼

僕はだらけていて本当に幼稚だ


wǒ hái yǒu lù yào zǒu 我还有路要

僕にはまだ行かなきゃいけない道がある


wǒ rěn bù zhù nùhǒu

我忍不住怒

僕は耐えられず雄叫び上げ


wǒ hái yǒu lù yào zǒu 我还有路要

僕にはまだ行かなきゃいけない道がある


wǒ rěn bù zhù nùhǒu

我忍不住怒

僕は耐えられず雄叫びを上げ


hé chù cái shì guī 何处才是归

どこが帰り道なのか


róng wǒ yīshēn ào

容我一身傲

僕は誇り高く


fǎnzhèng wǒ bù huì 反正我不会

どうせ僕は泣かない


wǒ zhǐ xiǎng bèi rénmen jì zhù

我只想被人们记

ただ人々の記憶に残りたい


wǒ yǒngyuǎn bùzhī 我永远不知

僕は永遠に満足しない

yòng zhè yīshēng lái

用这一生来

この一生を賭ける


fǎnzhèng wǒ bùpà shū 反正我不怕

どうせ僕は負けることを恐れない


wǒ yòng bà mā gěi de tiān

我用爸妈给的天

父母がくれたギフトで


屈しない


hé chù cái shì guī 何处才是归

どこが帰り道なのか


róng wǒ yīshēn ào

容我一身傲

僕は誇り高く


fǎnzhèng wǒ bù huì 反正我不会

どうせ僕は泣かない


wǒ zhǐ xiǎng bèi rénmen jì zhù

我只想被人们记

ただ人々の記憶に残りたい


wǒ yǒngyuǎn bùzhī 我永远不知

僕は永遠に満足しない

yòng zhè yīshēng lái

用这一生来

この一生を賭ける


fǎnzhèng wǒ bùpà shū 反正我不怕

どうせ僕は負けることを恐れない


wǒ yòng bà mā gěi de tiān

我用爸妈给的天

父母がくれたギフトで


屈しない


46回の閲覧0件のコメント

最新記事

すべて表示